Annabel Soutar at Trans Drama Festival

Annabel Soutar, Artistic Diretor of Porte Parole Productions will conduct a documentary workshop during the Trans Drama Festival organized by UNAM.

Dates: Oct 20-22, 2018

Festival link: http://transdrama.org/index.html

 

Porte Parole Updates

The Assembly

OFF-CINARS
Espace Go
4890, boul. Saint-Laurent
Montréal, QC

Creation Residency 2019
University of Maryland
Clarice Smith Performing Arts Center
College Park, MD

Seeds

Seeds is being translated to Spanish and will be presented in Mexico in spring 2019. This is a co-production with UNAM utilizing bi-lingual Canadian and Mexican actors.

Fredy

Fredy explores the events surrounding the tragic death of Honduran-Canadian Fredy Villanueva, who was shot by a police officer in Montréal-Nord on August 9, 2008. 
Years later, are we able to put aside our fears and prejudices to speak candidly about his death?

Fredy is pressure-cooker theatre, of an intensity that recalls a much older style of non-verbatim play-writing. Globe & Mail

Sounding Thunder debut performances.......

Sounding Thunder: The Song of Francis Pegahmagabow, the story of Ojibwe war hero Francis Pegahmagabow, presented its debut performances at Festival of the Sound, Elora Festival and the Toronto Music Festival. The last performance will be at Ottawa ChamberFest July 31.

Mixing music, song, spoken word and video projections, Sounding Thunder: The Song of Francis Pegahmagabow was commissioned by clarinetist James Campbell, Artistic Director of Festival of the Sound these past 33 years.

Of the performance in Toronto, John Terauds of The Toronto Star stated:

Campbell commissioned Sounding Thunder. It was a bold move, one that deserves its own standing ovation. Assembling some of Canada’s finest performers to make it shine made it even more compelling. If we can get this kind of art to mend the injustices of several centuries, maybe truth as well as reconciliation actually stand a chance.
Read the full review……..

'Sounding Thunder' • FOTS • 2018-24.jpg

Producer: Festival of the Sound
Artistic Director: James Campbell
Composer: Timothy Corlis
Librettist: Armand Garnet Ruffo (Ojibwe poet and Queen’s University professor)
Director: Larry Beckwith

PERFORMERS
Narrator: Brian McInnes
Francis Pegahmagabow: Waawaate Fobister
Deer-Spirit Woman:
Jennifer Kreisberg
Special Guest: Jodi Baker Contin
Shaman, General Officer, Reporter, Indian Agent: Larry Beckwith

FESTIVAL OF THE SOUND ENSEMBLE
Mark Fewer, violin
Joel Quarrington, double bass
James Campbell, clarinet
James McKay, bassoon
Guy Few, trumpet
Rachel Thomas, trombone
Beverley Johnston, percussion
Larry Beckwith, conductor

 

Benjamin Verdery A Montage of a Classical Guitarist

Hamilton Books has released Benjamin Verdery A Montage of a Classical Guitarist

This book honors the classical guitarist Benjamin Verdery, Professor at the Yale School of Music. It contains personal reflections from his friends and colleagues which illustrate several aspects of Professor Verdery: his influence on his peers, his students, and the classical guitar world; features of his musical career; and characteristics of his personality. In addition, there is an extensive essay by Professor Verdery himself in which he presents his thoughts and ideas on such musical endeavors as performing, composing, arranging, teaching, and recording. Rounding out the book are listings of his compositions, a discography, online video and audio files, recital programs, publications, and related websites.

Edited by Thomas Donahue
Thomas Donahue is the author of several books on musicological subjects, including the modern classical organ, musical temperament, the stringing of harpsichords, and a style guide for writing about music. He has also edited books honoring Gerhard Brunzema, Anthony Newman, Peter Williams, and Christopher Hogwood.

Nano Stern - Argentina

A successful trip to Argentina......................

INFORMATION IS TREACHERY: ANNABEL SOUTAR

 

Information is Treachery
By Annabel Soutar
Playwright and Artistic Director of Les Productions Porte Parole

Twenty-five years ago, when I was a University student, I believed that facts existed and that
the truth about any given topic could be found at the end of a long, circuitous period of
research in the archives of a good library. This belief, of course, was quixotic, but it
instilled a value in me as a young academic that is essential for the constructive exchange of
information between human beings: trust.

This trust was not completely blind. When I read a non-fiction essay, or a news article, I
understood that its content reflected an author’s limited point of view. But that limitation
did not undermine my faith in a source’s legitimacy. I accepted the idea that no author is
omniscient, and tried to learn from the unique slice of truth that a writer offered up to me.
I could be discerning and even exacting about the quality and depth of a writer’s arguments,
but did not worry about how or whether an author was trying to deceive me. I took the risk
of traveling gullibly through a writer’s version of reality without fear of losing sight of my
own.

Today I find that I have become a suspicious and risk-averse reader. My discussions with
peers, friends and family about non-fiction writing increasingly revolve around the ‘agenda’
of its author instead of around the quality of its construct and premise. When I see ideas
presented as ‘facts’ in a news article, I wonder about how they have been doctored. I accept
cynicism about truth as an unspoken tenet of public discourse, and refrain from
pronouncing any idea too categorically for fear of appearing intolerant. I have become
afraid to express myself with conviction about good writing when it contains politically
sensitive content. I sense that I am no longer completely free to do so.

I was asked to write an article for this publication about the role that documentary theatre,
my chosen literary genre, can play today in informing people. I find it necessary to start with
the above preamble, because a discussion about the act of informing people cannot happen
without addressing the times in which one is attempting to do so. And today we are living in
treacherous times with regards to information sharing.

Right now I am compelled to tell you that I am a white, privileged, heterosexual woman. My
plays receive public funding. My mother tongue is English. I lean slightly left of centre
politically. I was born in Montreal - in Westmount to be more precise.

Twenty-five years ago, I would have never felt compelled to share this information with you,
my reader. It would have been considered gratuitous and irrelevant in non-fiction writing,
unless I was addressing some aspect of my identity explicitly. Today I am acutely aware that
these aspects of my identity will be considered foundational to the tone and tenor of this
article and will be highlighted to construct a political message out of my words. I feel that I
should offer them up willingly, to preempt this type of reaction. In the words of the
American historian, Timothy Snyder, I have decided to ‘obey in advance’ to the tyranny of
interpretation that now consumes the world of information sharing, and to accept the
narrow corridor of analysis that my race, socio-economic status, sexual identity, and politics
afford me. I can no longer be trusted to inform you legitimately about experiences beyond
those borders.

Which doesn’t mean that I’m not going to try. Resistance to tyranny, after all, is the order of
the day.

*********

My documentary plays seek to inform an audience by throwing the concepts of identity and
authority to the wind. They are stories built by a writer who seeks pleasure in listening to
other peoples’ stories and passing along that pleasure and those stories to an audience.
They are stories performed by actors who play characters who don’t share their identities.
They reflect my desire to examine universal truths in the theatre, as opposed to advancing a
message about specific identity politics.

When I write a documentary play, I am transparent and unapologetic about my identity as a
narrator. I remind an audience who I am so they can decide for themselves how and
whether or not to trust my recounting of the story they are experiencing. I expose them to
my biases and shortcomings as a witness to reality, so that they may become aware of their
own. I do this because I think the most important precondition for absorbing information
is to remove the stress about being able to do so perfectly. Informing oneself is a human
activity, and therefore delightfully imperfect.

Despite the imperfect nature of my authority, I strive to be a rigorous and patient
documentary narrator. I open myself up to diverse and conflicting points of view and allow
myself to become disoriented in pursuit of clarity on a given subject. I share this
disorientation with my audience so that they may forgive themselves for also becoming
bewildered by the story I am telling them. Real life is complex and contradictory; when we
share information about it, we will collectively be wiser if we accept and enjoy a degree of
chaos. The biggest killjoy and enemy of good documentary narration is control.

And yet control is ever-present in information sharing today. Journalists censor themselves
for fear of offending an over-sensitive readership. Politicians polish their speeches and press
releases to avoid violent social media squalls. Today we read about overt efforts to influence
democracy through misinformation campaigns. The only soil in which these actions could
successfully take root is one in which the nutrient of trust has completely vanished from
storytelling. This is the environment in which I am attempting, with great trepidation, to
converse candidly with an audience today.

The theatre, luckily, is a medium that has always thrived in moments of information tyranny,
because it communicates its essential meaning through subtext, not text. Subtext is available
to a live audience, and to an open-minded reader, without being precisely apparent to
cultural control agents who obsess about narrow, literal meaning. The best plays are ones
that don’t reveal their meaning explicitly, but which offer a diverse audience multiple levels
of meaning. They are plays that trust that an audience will be intelligent enough to reconcile
various meanings without seeking to pin one message on its author.

Today, as a documentary playwright, I feel that my role in informing people is to remind
them to trust their instincts and to forgive themselves for not being perfectly informed
about the world. It is to entreat them to leave Facebook and Twitter for a few hours
everyday and to make contact with a real person who has a real story to tell them about their
actual experience in the world. That story will almost certainly contain truths that will be as
legitimate as a statistic in a news article. The added bonus of the live encounter, however, is
that it will engender some trust between two real people, and that trust – built one
conversation at a time between friends, neighbours, work colleagues and eventually between
politician and citizen - is the foundation upon which we will build the conditions to be truly
well-informed.

Annabel Soutar - Information is Treachery (original English article published in Nouveau Projet (Atelier 10) - S’informer “La trahison de l’information” — fall 2017)